【順豐集運尺寸】

本課內容:單詞、課文。
課程講解:主要語法和句型。

【順豐集運尺寸】

単語:

てにもつがかり(手荷物係)【順豐集運尺寸】行李員
どのような【順豐集運尺寸】什麼樣的、怎樣的
なふだ(名札)【順豐集運尺寸】姓名牌、姓名卡
よろしい【順豐集運尺寸】可以、行、好
しょくいん(職員)【順豐集運尺寸】工作人員、職員
よびだし(呼び出し)【順豐集運尺寸】呼叫、傳喚
アナウンス【順豐集運尺寸】廣播;報告;通知
いったい【順豐集運尺寸】到底、究竟
ロビー【順豐集運尺寸】大廳
のちほど(後ほど)【順豐集運尺寸】過一會兒、隨後

…どおり與…一樣、按照…那樣、原樣、同樣

ばか【順豐集運尺寸】胡扯、荒唐、不合理
やぶれる(破れる)【順豐集運尺寸】破、撕破
しょくご(食後)【順豐集運尺寸】飯後
デザート【順豐集運尺寸】甜點、餐後點心
きぼう(希望)【順豐集運尺寸】願望、希望
だいがくいん(大學院)【順豐集運尺寸】研究生院
とりあつかい(取り扱い)【順豐集運尺寸】辦理、處理;對待
しょうさい(詳細)【順豐集運尺寸】詳細情況
よびだす(呼び出す)【順豐集運尺寸】呼叫、叫出
ことづける【順豐集運尺寸】帶口信、捎話、傳話
キャンセル【順豐集運尺寸】取消、廢除
ことづけ【順豐集運尺寸】口信、囑託

そんな(ことはない)不會、不可能
…待ち(まち)等待
カード【順豐集運尺寸】卡、卡片
げつまつ(月末)【順豐集運尺寸】月末、月底
せんせんげつ(先々月)【順豐集運尺寸】上上個月
せんせんしゅう(先々週)【順豐集運尺寸】上上個星期
もうしこむ(申し込む)【順豐集運尺寸】預約;提出;申請
ほしの(星野)【順豐集運尺寸】星野
すず(鈴)【順豐集運尺寸】鈴、鈴鐺
しょうしゃ(商社)【順豐集運尺寸】商社、貿易公司
しじ(指示)【順豐集運尺寸】指示、吩咐

會話:

トラブル
王:あのう、荷物が出てこないんですけど…
手荷物係:えっ、そうですか。失禮ですが、どのようなお荷物ですか。
王:黒いスーツケースで、「王風」という名札が付けてあります。いくら待っても出てこないんですよ。
手荷物係:申し訳ございません。すぐにお調べします。少々待ちください。
山田:すみません。AJL205便で來る人を待っているんですが、まだ出てこないんデス。
空港職員:上海からの便ですね。予定どおり17時30分に到着いたしましたが…。よろしければ、お呼び出しのアナウンスをいたしましょうか。
山田:ええ。お願いします。
王:ちょっと、いったい。いつまで待てばいいんですか。もう6時半ですよ。
手荷物係:申し訳ごじいません。ただ今お調べしております。もう少しお待ちいただけませんか。
王:そんな、困りますよ。ロビーで同僚がまっているんです。早くてもらえませんか。
手荷物係:本當に申し訳ございません。後ほど、お泊りのホテルにお屆けいたします。よろしいでしょうか。
王:仕方ないですね。できるだけ早く屆けくださいよ。

試試實力?來為本文部分提供翻譯稿吧!

更多課程內容等你學>>>